#CantiquedesCantiques8 :6-7 est un magnifique Ă©loge de l’amour Ă©ros, l’amour romantique et passionnel, illustrant sa force, sa puretĂ©, et son caractère inextinguible.
Ces versets comparent l’amour Ă une flamme inĂ©branlable, une « étincelle divine » que ni les eaux abondantes ni les fleuves ne peuvent Ă©teindre, symbolisant un amour si fort qu’aucune adversitĂ© ne peut le surmonter.
Partage une action concrète que tu vas entreprendre cette semaine pour montrer un amour passionné et inébranlable à ton partenaire
CANTIQUES DES CANTIQUES 8 |
Si seulement tu Ă©tais comme mon frère, si seulement tu avais Ă©tĂ© allaitĂ© par ma mère! Je te rencontrerais dehors, je t’embrasserais et l’on ne me mĂ©priserait mĂŞme pas.
2 Je te conduirais, je t’amènerais chez ma mère, tu m’instruirais et je te ferais boire du vin parfumé, du jus de mes grenades.
3 Que sa main gauche soutienne ma tête et que de sa main droite il m’enlace!
Le jeune homme
4 Je vous en supplie, filles de JĂ©rusalem, ne rĂ©veillez pas, ne rĂ©veillez pas l’amour avant qu’elle ne le veuille!
Les filles de Jérusalem
5 Qui est celle qui monte du désert, appuyée sur son bien-aimé?
La jeune femme
Je t’ai rĂ©veillĂ© sous le pommier. C’est lĂ que ta mère est tombĂ©e enceinte de toi, c’est lĂ qu’elle est tombĂ©e enceinte et t’a donnĂ© le jour.
6 Fais de moi comme une empreinte sur ton cĹ“ur, comme une empreinte sur ton bras, car l’amour est aussi fort que la mort, la passion est aussi inflexible que le sĂ©jour des morts. Ses ardeurs sont des ardeurs de feu, une flamme de l’Eternel.
7 Les grandes eaux ne pourront pas Ă©teindre l’amour, ni les fleuves le submerger. MĂŞme si un homme offrait tous les biens de sa maison contre l’amour, il ne s’attirerait que le mĂ©pris.
Les frères de la jeune femme
8 Nous avons une petite sĹ“ur qui n’a pas encore de poitrine. Que ferons-nous de notre sĹ“ur, le jour oĂą on la rĂ©clamera?
9 Si elle est un rempart, nous construirons sur elle des créneaux en argent; si elle est une porte, nous la fermerons avec une planche de cèdre.
La jeune femme
10 Je suis un rempart et mes seins sont comme des tours. A ses yeux, j’ai été pareille à celle qui trouve la paix.
11 Salomon avait une vigne Ă Baal-Hamon. Il a confiĂ© la vigne Ă des gardiens: chacun apportait 1000 pièces d’argent pour rĂ©colter son fruit.
12 Ma vigne à moi, je la garde. A toi, Salomon, les 1000 pièces, et 200 à ceux qui gardent son fruit!
Le jeune homme
13 Habitante des jardins, des compagnons prĂŞtent attention Ă ta voix. Fais-la-moi entendre!
La jeune femme
14 Prends la fuite, mon bien-aimé! Montre-toi pareil à la gazelle ou au jeune cerf sur les montagnes aux aromates!